OwlCyberSecurity - MANAGER
Edit File: wp-fastest-cache-gl_ES.po
# Translation of Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) in Galician # This file is distributed under the same license as the Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-05-28 15:50:24+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: gl_ES\n" "Project-Id-Version: Plugins - WP Fastest Cache - Development (trunk)\n" #: templates/preload.php:374 templates/preload.php:457 #: templates/preload.php:474 msgid "At least one sitemap must be added" msgstr "Hai que engadir polo menos un mapa do sitio" #: templates/preload.php:187 msgid "You can customize the advanced settings through this section." msgstr "Podes personalizar os axustes avanzados a través desta sección." #: templates/preload.php:186 msgid "Advanced Settings" msgstr "Axustes avanzados" #: templates/preload.php:151 msgid "You can specify sitemaps to be used for preloading." msgstr "Podes especificar mapas do sitio que se usarán para a carga previa." #: templates/preload.php:150 msgid "Sitemaps" msgstr "Mapa do sitio" #: templates/preload.php:87 msgid "You can specify the contents to be used for preloading and you can sort them as well." msgstr "Podes especificar os contidos que se empregarán para a carga previa e tamén podes ordenalos." #: templates/preload.php:86 msgid "Content Types" msgstr "Tipos de contido" #: templates/preload.php:73 msgid "You can specify the method you want the preload feature to use through this section." msgstr "Podes especificar o método que queres que use a característica de precarga a través desta sección." #: templates/preload.php:72 msgid "Choose a Method" msgstr "Elixe un método" #: templates/preload.php:56 msgid "Preload Settings" msgstr "Axustes de precarga" #: inc/admin.php:1445 inc/admin.php:1452 msgid "Some js sources will not be loaded until scrolling or moving the mouse" msgstr "Algunhas orixes de js non cargarán ata que se faga scroll ou se mova el rato" #: inc/admin.php:1444 inc/admin.php:1451 msgid "Delay Js" msgstr "Aprazar Js" #: inc/admin.php:1061 msgid "WP Fastest Cache Options" msgstr "Opcións de WP Fastest Cache" #: inc/admin.php:1941 templates/exclude.php:114 msgid "has Yandex Click ID Parameters" msgstr "ten parámetros de ID de clic de Yandex" #. Author URI of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "https://www.wpfastestcache.com/" msgstr "https://www.wpfastestcache.com/" #: inc/admin.php:1736 msgid "Clearing Specific Pages" msgstr "Baleirar páxinas específicas" #: templates/toolbar_settings.php:71 msgid "Save" msgstr "Gardar" #: templates/toolbar_settings.php:68 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: templates/toolbar_settings.php:20 msgid "Toolbar Settings" msgstr "Axustes da barra de ferramentas" #: inc/admin-toolbar.php:74 inc/admin-toolbar.php:106 msgid "Clear Cache of All Sites" msgstr "Vaciar a caché de todos os sitios" #: wpFastestCache.php:414 msgid "<a href=\"%s\">Settings</a>" msgstr "<a href=\"%s\">Axustes</a>" #: inc/column.php:15 msgid "Clear Cache" msgstr "Baleirar a caché" #: inc/admin.php:1357 inc/admin.php:1363 inc/admin.php:1370 msgid "Eliminate render-blocking JavaScript resources" msgstr "Eliminar os recursos JavaScript que bloquean os procesos" #: inc/admin.php:461 inc/admin.php:464 msgid "Options have been saved" msgstr "As opcións foron gardadas" #: inc/admin.php:1942 templates/exclude.php:115 msgid "has Woocommerce Items in Cart" msgstr "ten artigos de WooCommerce no carriño" #: inc/admin.php:1940 templates/exclude.php:113 msgid "has Google Analytics Parameters" msgstr "ten parámetros de Google Analytics" #: inc/admin.php:1930 templates/exclude.php:100 msgid "Archives" msgstr "Arquivos" #: templates/timeout.php:189 msgid "Server Time" msgstr "Hora do servidor" #: templates/timeout.php:169 msgid "delete the files" msgstr "borrar os arquivos" #: inc/admin.php:1633 inc/admin.php:1935 templates/exclude.php:106 #: templates/timeout.php:99 msgid "Contains" msgstr "Contén" #: inc/admin.php:1634 inc/admin.php:1936 templates/exclude.php:107 #: templates/timeout.php:98 msgid "Is Equal To" msgstr "é igual a" #: inc/admin.php:1632 inc/admin.php:1934 templates/exclude.php:105 #: templates/timeout.php:97 msgid "Starts With" msgstr "Comeza con" #: inc/admin.php:1631 inc/admin.php:1927 templates/exclude.php:95 #: templates/timeout.php:96 msgid "Home Page" msgstr "Páxina de inicio" #: inc/admin.php:1630 templates/timeout.php:95 msgid "All" msgstr "Todo" #: templates/exclude.php:66 msgid "Exclude Page Wizard" msgstr "Asistente para excluír páxinas" #: templates/timeout.php:124 msgid "Then" msgstr "Entón" #: templates/exclude.php:89 templates/timeout.php:91 msgid "If REQUEST_URI" msgstr "Se REQUEST_URI" #: templates/timeout.php:68 msgid "Cache Timeout Wizard" msgstr "Asistente do tempo límite da caché" #: templates/lazy_load.php:9 msgid "Lazy Load Settings" msgstr "Asistente de carga diferida" #: templates/nginx_gzip.php:9 msgid "Enable Gzip" msgstr "Activar Gzip" #: templates/update_now.php:9 msgid "Please Update" msgstr "Por favor, actualiza" #: templates/update_success.php:9 msgid "Success" msgstr "Correcto" #: templates/disable_wp_cron.php:20 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" #: inc/admin.php:1668 inc/admin.php:1740 inc/admin.php:1963 inc/admin.php:1980 #: inc/admin.php:1999 inc/admin.php:2017 inc/admin.php:2037 msgid "Add New Rule" msgstr "Engadir unha nova regra" #: inc/admin-toolbar.php:98 inc/admin.php:1602 msgid "Delete Cache and Minified CSS/JS" msgstr "Borrar a caché e minimizar CSS/JS" #: inc/admin.php:1534 inc/admin.php:2206 inc/admin.php:2406 msgid "Only available in Premium version" msgstr "Só dispoñible na versión premium" #: templates/timeout.php:141 msgid "Choose One" msgstr "Elixe un" #: inc/admin.php:1607 msgid "All cache files will be removed as well" msgstr "Tamén se eliminarán todos os arquivos da caché" #: inc/admin.php:1606 msgid "If you modify any css file, you have to delete minified css files" msgstr "Se modificas calquera arquivo CSS, tes que borrar os arquivos CSS minimizados" #: inc/admin.php:1594 inc/admin.php:1608 inc/admin.php:1609 msgid "Target folder" msgstr "Carpeta de destino" #: inc/admin.php:1593 msgid "You can delete all cache files" msgstr "Podes borrar todos os arquivos da caché" #: inc/admin.php:1077 msgid "Exclude" msgstr "Excluír" #: inc/admin.php:1071 msgid "Image Optimization" msgstr "Optimización de imaxes" #: inc/admin-toolbar.php:115 inc/admin.php:1069 msgid "Settings" msgstr "Axustes" #: inc/admin.php:2179 msgid "Database Cleanup" msgstr "Limpeza da base de datos" #: inc/admin.php:2070 msgid "CDN Settings" msgstr "Axustes da CDN" #: inc/admin.php:2033 msgid "Exclude JS" msgstr "Excluír JS" #: inc/admin.php:2013 msgid "Exclude CSS" msgstr "Excluír CSS" #: inc/admin.php:1995 msgid "Exclude Cookies" msgstr "Excluír cookies" #: inc/admin.php:1976 msgid "Exclude User-Agents" msgstr "Excluír axentes de usuario" #: inc/admin.php:1959 msgid "Exclude Pages" msgstr "Excluír páxinas" #: inc/admin.php:1793 msgid "Optimize Image Tool" msgstr "Ferramenta de optimización de imaxes" #: inc/admin.php:1623 msgid "Timeout Rules" msgstr "Regras de tempo límite" #: inc/admin-toolbar.php:86 inc/admin.php:1070 inc/admin.php:1581 msgid "Delete Cache" msgstr "Borrar a caché" #: inc/admin.php:1541 msgid "Cache Statistics" msgstr "Estatísticas da caché" #: templates/updatepost.php:53 msgid "Clear Cache of Post / Page" msgstr "Baleirar a caché de entradas / páxinas" #: templates/updatepost.php:29 msgid "What do you want to happen after update a post or a page?" msgstr "Que queres que ocorra despois de actualizar unha entrada ou unha páxina?" #: templates/newpost.php:58 msgid "Clear Cache of Pagination" msgstr "Baleirar a caché de paxinación" #: templates/newpost.php:57 templates/updatepost.php:55 msgid "Clear Cache of Post Tags" msgstr "Baleirar a caché de etiquetas de entradas" #: templates/newpost.php:56 templates/updatepost.php:54 msgid "Clear Cache of Post Categories" msgstr "Baleirar a caché de categorías de entradas" #: templates/newpost.php:55 templates/updatepost.php:56 msgid "Clear Cache of Home page" msgstr "Baleirar a caché da páxina de inicio" #: inc/admin-toolbar.php:91 inc/admin.php:1589 templates/newpost.php:51 #: templates/updatepost.php:49 msgid "Clear All Cache" msgstr "Baleirar toda a caché" #: templates/newpost.php:29 msgid "What do you want to happen after publishing the new post?" msgstr "Que queres que ocorra despois de publicar a nova entrada?" #: templates/newpost.php:68 templates/updatepost.php:64 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: templates/preload.php:215 msgid "Restart After Completed" msgstr "Reiniciar despois de completado" #: templates/preload.php:210 msgid "pages per minute" msgstr "páxinas por minuto" #: templates/preload.php:132 msgid "Custom Taxonomies" msgstr "Taxonomías personalizadas" #: templates/preload.php:127 msgid "Custom Post Types" msgstr "Tipos de contido personalizado" #: inc/admin.php:1933 templates/exclude.php:101 templates/preload.php:122 msgid "Attachments" msgstr "Adxuntos" #: inc/admin.php:1929 templates/exclude.php:97 templates/preload.php:118 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" #: inc/admin.php:1932 templates/exclude.php:99 templates/preload.php:114 msgid "Pages" msgstr "Páxinas" #: inc/admin.php:1928 templates/exclude.php:96 templates/preload.php:110 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: inc/admin.php:1931 templates/exclude.php:98 templates/preload.php:106 msgid "Posts" msgstr "Entradas" #: templates/preload.php:102 msgid "Homepage" msgstr "Páxina de inicio" #: inc/admin.php:1304 inc/admin.php:1312 inc/admin.php:1318 inc/admin.php:1324 msgid "Reduce HTTP requests through combined js files" msgstr "Reducir as solicitudes HTTP mediante arquivos JS combinados" #: inc/admin.php:1412 inc/admin.php:1434 msgid "Load images and iframes when they enter the browsers viewport" msgstr "Cargar as imaxes e iframes cando entren na visualización dos navegadores" #: inc/admin.php:1383 inc/admin.php:1389 inc/admin.php:1396 msgid "Load Google Fonts asynchronously" msgstr "Cargar as fontes de Google de forma asíncrona" #: inc/admin.php:1382 inc/admin.php:1388 inc/admin.php:1395 msgid "Google Fonts" msgstr "Fontes de Google" #: inc/admin.php:1356 inc/admin.php:1362 inc/admin.php:1369 msgid "Render Blocking Js" msgstr "Bloqueo do procesado de JS" #: inc/admin.php:1348 msgid "You can remove the emoji inline css and wp-emoji-release.min.js" msgstr "Podes eliminar os emojis integrados en CSS e o arquivo «wp-emoji-release.min.js»" #: inc/admin.php:1347 msgid "Disable Emojis" msgstr "Desactivar os emojis" #: inc/admin.php:1342 msgid "Reduce page load times for repeat visitors" msgstr "Reducir o tempo de carga da páxina para os visitantes repetitivos" #: inc/admin.php:1341 msgid "Browser Caching" msgstr "Caché do navegador" #: inc/admin.php:1330 msgid "Reduce the size of files sent from your server" msgstr "Reducir o tamaño dos arquivos enviados polo teu servidor" #: inc/admin.php:1329 msgid "Gzip" msgstr "Gzip" #: inc/admin.php:1310 inc/admin.php:1317 inc/admin.php:1323 msgid "Combine Js Plus" msgstr "Combine Js Plus" #: inc/admin.php:1303 msgid "Combine Js" msgstr "Combinar JS" #: inc/admin.php:1287 inc/admin.php:1292 inc/admin.php:1298 msgid "You can decrease the size of js files" msgstr "Podes reducir o tamaño dos arquivos JS" #: inc/admin.php:1286 inc/admin.php:1291 inc/admin.php:1297 msgid "Minify Js" msgstr "Minimizar JS" #: inc/admin.php:1279 msgid "Reduce HTTP requests through combined css files" msgstr "Reducir as solicitudes HTTP mediante arquivos JS combinados" #: inc/admin.php:1278 msgid "Combine Css" msgstr "Combinar CSS" #: inc/admin.php:1267 inc/admin.php:1272 msgid "More powerful minify css" msgstr "Minimización CSS máis potente" #: inc/admin.php:1266 inc/admin.php:1271 msgid "Minify Css Plus" msgstr "Minify Css Plus" #: inc/admin.php:1258 msgid "You can decrease the size of css files" msgstr "Podes reducir o tamaño dos arquivos CSS" #: inc/admin.php:1257 msgid "Minify Css" msgstr "Minimizar CSS" #: inc/admin.php:1245 inc/admin.php:1250 msgid "More powerful minify html" msgstr "Minimización HTML máis potente" #: inc/admin.php:1244 inc/admin.php:1249 msgid "Minify HTML Plus" msgstr "Minify HTML Plus" #: inc/admin.php:1238 msgid "You can decrease the size of page" msgstr "Podes reducir o tamaño da páxina" #: inc/admin.php:1237 msgid "Minify HTML" msgstr "Minimizar HTML" #: inc/admin.php:1229 msgid "Clear cache files when a post or page is updated" msgstr "Baleirar os arquivos da caché cando se actualiza unha entrada ou páxina" #: inc/admin.php:1228 templates/updatepost.php:18 msgid "Update Post" msgstr "Actualizar a entrada" #: inc/admin.php:1222 msgid "Clear cache files when a post or page is published" msgstr "Baleirar os arquivos da caché cando se publica unha entrada ou páxina" #: inc/admin.php:1221 templates/newpost.php:18 msgid "New Post" msgstr "Nova entrada" #: inc/admin.php:1189 inc/admin.php:1215 msgid "Create cache for mobile theme" msgstr "Crear a caché para o tema para móbiles" #: inc/admin.php:1188 inc/admin.php:1214 msgid "Mobile Theme" msgstr "Tema para móbiles" #: inc/admin.php:1183 msgid "Don't show the cached version for desktop to mobile devices" msgstr "Non mostrar a versión de escritorio da caché nos dispositivos móbiles" #: inc/admin.php:1182 msgid "Mobile" msgstr "Móbil" #: inc/admin.php:1178 msgid "Don't show the cached version for logged-in users" msgstr "Non mostrar a versión da caché para usuarios conectados" #: inc/admin.php:1177 msgid "Logged-in Users" msgstr "Usuarios conectados" #: inc/admin.php:1145 msgid "Create the cache of all the site automatically" msgstr "Crear automaticamente a caché de todo o sitio" #: inc/admin.php:1144 msgid "Preload" msgstr "Precargar" #: inc/admin.php:1116 inc/admin.php:1122 inc/admin.php:1129 inc/admin.php:1136 msgid "Reduce the number of SQL queries" msgstr "Reducir o número de consultas SQL" #: inc/admin.php:1115 inc/admin.php:1121 inc/admin.php:1128 inc/admin.php:1135 msgid "Widget Cache" msgstr "Widget de caché" #: inc/admin.php:1106 msgid "Enable" msgstr "Activar" #: inc/admin.php:1105 msgid "Cache System" msgstr "Sistema de caché" #: wpFastestCache.php:2263 msgid "Once Every 15 Days" msgstr "Unha vez cada 15 días" #: wpFastestCache.php:2251 msgid "Once Every 7 Days" msgstr "Unha vez cada 7 días" #: wpFastestCache.php:2245 msgid "Once Every 3 Days" msgstr "Unha vez cada 3 días" #: wpFastestCache.php:2233 msgid "Once Every 10 Hours" msgstr "Unha vez cada 10 horas" #: wpFastestCache.php:2227 msgid "Once Every 9 Hours" msgstr "Unha vez cada 9 horas" #: wpFastestCache.php:2221 msgid "Once Every 8 Hours" msgstr "Unha vez cada 8 horas" #: wpFastestCache.php:2215 msgid "Once Every 7 Hours" msgstr "Unha vez cada 7 horas" #: wpFastestCache.php:2203 msgid "Once Every 5 Hours" msgstr "Unha vez cada 5 horas" #: wpFastestCache.php:2197 msgid "Once Every 4 Hours" msgstr "Unha vez cada 4 horas" #: wpFastestCache.php:2191 msgid "Once Every 3 Hours" msgstr "Unha vez cada 3 horas" #: wpFastestCache.php:2185 msgid "Once Every 2 Hours" msgstr "Unha vez cada 2 horas" #: wpFastestCache.php:2257 msgid "Once Every 10 Days" msgstr "Unha vez cada 10 días" #. Author of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "Emre Vona" msgstr "Emre Vona" #. Description of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "The simplest and fastest WP Cache system" msgstr "O sistema WP Caché máis simple e rápido" #. Plugin URI of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/" msgstr "http://wordpress.org/plugins/wp-fastest-cache/" #. Plugin Name of the plugin #: wpFastestCache.php msgid "WP Fastest Cache" msgstr "WP Fastest Cache" #: wpFastestCache.php:2275 msgid "Once a Year" msgstr "Unha vez ao ano" #: wpFastestCache.php:2269 msgid "Once a Month" msgstr "Unha vez ao mes" #: wpFastestCache.php:2239 msgid "Once a Day" msgstr "Unha vez ao día" #: wpFastestCache.php:2209 msgid "Once Every 6 Hours" msgstr "Unha vez cada 6 horas" #: wpFastestCache.php:2179 msgid "Once an Hour" msgstr "Unha vez á hora" #: wpFastestCache.php:2173 msgid "Twice an Hour" msgstr "Dúas veces á hora" #: wpFastestCache.php:2167 msgid "Once Every 15 Minutes" msgstr "Unha vez cada 15 minutos" #: wpFastestCache.php:2161 msgid "Once Every 5 Minutes" msgstr "Unha vez cada 5 minutos" #: wpFastestCache.php:2155 msgid "Once Every 1 Minute" msgstr "Unha vez cada 1 minuto"